Que la musique de la vie
Embellisse ton harmonie.
Les notes de bonheur résonnent,
Et tes soucis s’envolent.
Entouré de chaleur et d’amis,
Ton cœur danse, il rit.
Joyeux anniversaire à toi,
Que la fête soit avec toi.
(перевод с французского)
Пусть музыка жизни
Украшает твою гармонию.
Ноты счастья звучат,
И заботы улетают.
Окружен теплом и друзьями,
Твое сердце танцует, смеется.
С днем рождения тебя,
Пусть праздник будет с тобой всегда.
Le temps est un ami fidèle,
Il t’offre des instants si belles.
Que chaque année soit meilleure,
Et remplie de douceur.
La sagesse guide tes choix,
Le succès marche avec toi.
Joyeux anniversaire sincère,
Que tes jours soient légendaires.
(перевод в стихах)
Время — друг надежный,
Оно дарит прекрасные мгновения.
Пусть каждый год будет лучше,
И наполнен нежностью.
Мудрость ведет твои решения,
Успех идет рядом с тобой.
С днем рождения от души,
Пусть дни твои станут легендой.
Que les vagues de la fortune
Te bercent sous la lune.
Chaque étoile te sourit,
Le destin te remercie.
Que tes rêves soient sans fin,
Le bonheur soit ton refrain.
Joyeux anniversaire à toi,
Que l’amour guide tes pas.
(перевод)
Пусть волны удачи качают
Тебя под светом луны.
Каждая звезда тебе улыбается,
Судьба тебя благодарит.
Пусть мечты твои не знают границ,
Счастье будет твоим мотивом.
С днем рождения тебя,
Пусть любовь ведет твои пути.
La mélodie de la vie joue,
Des notes douces rien que pour vous.
Que l’harmonie soit votre amie,
Et la paix votre compagnie.
Les couleurs peignent vos jours,
De tendresse et de velours.
Joyeux anniversaire sincère,
Que des sourires pour vous plaire.
(перевод на русский)
Мелодия жизни играет,
Нежные ноты лишь для вас.
Пусть гармония будет подругой,
А мир — вашей компанией сейчас.
Цвета раскрашивают дни,
Нежностью и бархатом полны.
С днем рождения от души,
Пусть улыбки радуют вас, как в тиши.
Dans le livre de ta vie,
Écris des pages de magie.
Que l’amour soit ton encre d’or,
Et la joie ton trésor.
Les chapitres sont merveilleux,
Remplis d’amis précieux.
Joyeux anniversaire ami,
Que tes histoires soient infinies.
(перевод с французского)
В книге твоей жизни
Пиши страницы волшебства.
Пусть любовь будет золотыми чернилами,
А радость — твоим сокровищем.
Главы чудесны,
Полны драгоценных друзей.
С днем рождения, мой друг,
Пусть истории твои будут бесконечны.
Les voiles de ton bateau déployées,
Naviguent vers des rêves étoilés.
Que les mers soient calmes et claires,
Le succès soit ton partenaire.
Les trésors remplissent ta vie,
De rires et d’amis.
Joyeux anniversaire à toi,
Que l’aventure soit ta voie.
(перевод с французского)
Паруса твоего корабля развеваются,
Плывут к мечтам, украшенным звездами.
Пусть моря будут спокойными и чистыми,
Успех станет твоим партнером.
Сокровища наполняют жизнь твою,
Смехом и друзьями.
С днем рождения тебя,
Пусть приключения будут твоей дорогой.
Dans le jardin de ton cœur,
Fleurissent les plus belles fleurs.
Que la joie soit ta saison,
Et le rire ta chanson.
La santé te garde en vie,
La prospérité embellit.
Joyeux anniversaire ami,
Que tes jours soient infinis.
(перевод)
В саду твоего сердца
Цветут прекрасные цветы.
Пусть радость будет твоим временем,
А смех — твоей песней.
Здоровье хранит тебя,
Процветание украшает.
С днем рождения, мой друг,
Пусть дни твои не исчезают.
Que les cloches sonnent gaiement,
Pour célébrer ce moment.
Les fleurs s’ouvrent en ton honneur,
Remplies de doux arômes et couleurs.
Que l’amitié te serre fort,
Et l’amour te couvre d’or.
Joyeux anniversaire sincère,
Que des joies pour toi prospèrent.
(перевод)
Пусть колокола звонят весело,
Чтобы отпраздновать этот момент.
Цветы раскрываются в твою честь,
Полные ароматов и красок чудес.
Пусть дружба тебя крепко обнимет,
А любовь осыплет золотом.
С днем рождения от души,
Пусть радости для тебя растут.
Sur les ailes de l’espoir,
Tu t’envoles vers ton devoir.
Que le courage te soutienne,
Et la sagesse t’appartienne.
Les montagnes ne sont pas trop hautes,
Avec la foi qui chevrote.
Joyeux anniversaire, ami,
Que ta force soit infinie.
(перевод)
На крыльях надежды летишь,
К своему долгу ты спешишь.
Пусть смелость поддержит тебя,
И мудрость будет у тебя.
Горы не слишком высоки,
Когда вера течет в крови.
С днем рождения, мой друг,
Пусть сила твоя не знает рук.
